Kennenlernen, Präsentation und Einladungen 🔊

pershendezje
Përshëndetje mes njerëzve

Darf ich Ihnen meine Freund vorstellen? – A mund t’ju njoh (prezantoj) me shokun tim?

Gestatten Sie dass ich Sie mit meinem Freund bekannt mache – Më lejoni t’ju njoh, prezantoj me shokun tim!

Gestatten Sie, dass ich Sie mit einander bekanntmache? – Më lejoni t’ju prezantoj?

Es würde mich freuen, sie (ihn) kennenzulernen! – Kam (shumë) dëshirë të njihem me te!

Ich habe niemals das vergnügen gehabt sie (ihn) kennenzulernen – Nuk kam pasur fatin ta takoj atë

Ich wollte ihn schon immer kennenzulernen. – Gjithmonë kam dëshirë të njihem me të.

Sehr erfreut, Sie kennenzulernen. – Jam i gëzuar që u takuam.

Es freut mich sehr, dass ich Gelegenheit habe, Sie kennenzulernen. – Jam i gëzuar që mu dha mundësia t’ju njoh.

Es war mir eine Freude, Sie kennenzulernen – Sa mirë që u njohëm.

Darf ich Ihnen eine Zigarette (ein Getränk, etwas obst) anbieten? – Dëshironi një cigare (ndonjë pije, ca fruta)?

Kommen Sie zum frühstuck (zum Mittagessen zum Abendbrot) bei uns. – Urdhëroni të hamë mëngjesin (drekën, darkën) bashkë.

Kommen Sie zu mir. – Urdhëroni te unë.

Treffen wir uns im Kino. – Takohemi në kinema.

Gehen wir zu einem restaurant. – Shkojmë në ndonjë restorant.

Danke ihnen, dass würde net sein. – Faleminderit, me kënaqësi.

Bedienen sie sich! – Urdhëroni, merrni!

Ich will mir Ihren Namen aufschreiben- Dua të shkruaj emrin tuaj

Wie schreiben Sie ihn? – Si shkruhet?

Wie ist Ihre Adresse und Telefonnummer? – Më thoni ju lutem cila është adresa dhe numri i telefonit tuaj?

Hötten Sie Lust, mit mir ins Kino (ins Theater, in die Oper) zu gehen? – Do vini me muanë kinema (teatër, opera)?

Wollen Sie (würden Sie) mit mir spazieren gehen? – Dëshironi të shetisim bashkë?

Würden Sie mir die Freude machen, mir Gesellschaft zu leisten? – Kini mirësinë të më shoqëroni?

Darf ich Sie zum Hotel begleiten? – Mundë t’ju përcjell gjer në hotel?